Moartea unei cunostinte, sau mai rau, a unei persoane dragi noua, este intotdeauna un moment dureros. A-ti lua ramas-bun de la cineva este greu, pentru ca in fata mortii suntem cu totii la fel de neputinciosi. Dar in momente ca acestea este necesar sa ne folosim de forta, pentru a nu se prabusi, pentru a ajuta oamenii pe care ii iubim sa-si infrunte durerea.
Cu aceasta colectie de aforisme descoperim impreuna cele mai potrivite Citate pentru condoleante in limba franceza (cu traducere).Expresii pentru a arata apropiere si afectiune fata de cineva care se confrunta cu o doliu, dar si Citate pentru a ne ajuta sa ne apropiem de un concept complex precum moartea. Expresii pentru a ne lua ramas bun de la cineva care tocmai ne-a parasit.
Mesaje si Citate de condoleante in franceza
Ce mesaj pentru tine rappeler notre presence a tes cotes in this periode sombre. Noi t’envoyons tout notre amour si nostru sprijin. Forta si curaj.
Prin acest mesaj va reamintim de prezenta noastra alaturi in aceasta perioada intunecata. Va transmitem toata dragostea si sprijinul nostru. Forta si curaj.
Que son ame repose en paix et que ton coeur retrouve la lumiere bientot. C’est le mieux que je peux te souhaiter in this periode tragique.
Fie ca sufletul lui sa se odihneasca in pace si inima ta sa-ti recapete in curand lumina. Acesta este cel mai bun lucru pe care ti-l pot dori in acest moment tragic.
Le vrai tombeau des morts, c’est le coeur des vivants.
Adevaratul mormant al mortilor si inima celor vii. (Jean Cocteau)
Traim in doua timpuri: prima oara in realitate, a doua oara in memorie.
Si vive due volte: the prima nella realta, the seconda nella memoria. (Honore de Balzac)
Primiti cele mai sincere condoleante si toata prietenia noastra in acest moment dificil.
Ricevi le nostre piu sincere condoglianze e tutta la nostra amicizia in acest moment dificil.
Durerea noastra nu este nimic in comparatie cu incercarea prin care treci. Suntem cu tine din toata inima.
Il nostro dolore non e niente in confronto alla prova che stai traversando. Sunt sinceramente con te.
Ma alatur durerii tale si lacrimilor tale. Condoleante.
Mi unisco al tuo dolore e alle tue lacrime. Condoglianze.
Luand parte la durerea dumneavoastra, va oferim sincere condoleante.
Luand parte la durerea dumneavoastra, va transmitem sincerele condoleante.
Moartea unei persoane dragi este intotdeauna un moment tragic. Imi impartasesc durerea ta intensa. Cele mai sincere condoleante.
Moartea unei persoane dragi este intotdeauna un moment tragic. Imi impartasesc durerea ta intensa. Sincere condoleante.
Cu emotie invat durerea care te loveste atat de crud si vreau sa ma asociez cu durerea ta. prietenii.
Si cu emotia invat din durerea care te loveste atat de crud si vreau sa ma asociez cu durerea ta. Cu prietenie.
Masura iubirii este sa iubesti fara masura.
Masura iubirii este sa iubesti fara masura. (Augustin din Ippona)
Iti impartasesc durerea in acest moment de doliu. Condoleante tie si familiei tale.
Iti impartasesc durerea in acest timp de doliu. Condoleante tie si familiei tale.
Mai este o stea pe cer in seara asta… mai stralucitoare decat toate celelalte. Condoleante.
Exista o alta stea pe cer in aceasta noapte mai stralucitoare decat toate celelalte. Condoleante.
Va ramane mereu in memoria noastra. Condoleante.
Va ramane mereu in memoria noastra. Condoleante.
A fost un dar in vietile noastre. Nu o vom uita niciodata. Sincere condoleante.
A fost un dar in vietile noastre. Nu o vom uita niciodata. Sincere condoleante.
Va impartasim durerea in aceste momente dificile.
Impartasim durerea ta in aceasta perioada dificila.
Avec la douleur vient le force.
Cu durerea vine puterea.
Losing that qu’on aime est une epreuve terrible, corn savoir que nous avons pu faire partie de la vie de cette personne fantastique you bring je the experience a peu de reconfort. Condoleante.
Pierderea pe cineva iubit este un calvar teribil, dar stiind ca am putut face parte din viata acestei persoane uimitoare, va dorim putina mangaiere. Condoleantele mele.
Je ne sais pas ou les gens vont quand ils disparaissent, mais je sais ou ils restent.
Nu stiu unde se duc oamenii cand dispar, dar stiu unde stau. (Antoine de Saint-Exupery)
Nu plange pentru ca s-a terminat. Zambeste pentru ca s-a intamplat.
Non piangere perche e finita. Sorridi perche e success. (Dr. Seuss)
Suntem din toata inima alaturi de tine in aceasta incercare. Foarte afectuos.
Suntem sinceramente con te in questo calvario. Con molto affetto.
Oamenii care ne iubesc nu ne parasesc niciodata.
Le persone che ci amano non ci lasciano mai.
Gandurile noastre calde sunt cu tine in aceasta incercare dureroasa. Condoleante.
I nostri pensieri calorii ti avecano in questo doloroso calvario. Condoglianze.
Un suflet mare ii serveste pe toata lumea tot timpul. Un suflet mare nu moare niciodata. Ne aduce impreuna din nou si din nou.
Un suflet mare serveste intotdeauna pe toata lumea. Un suflet mare nu moare niciodata. Ne readuce impreuna din nou si din nou. (Maya Angelou)
Suntem profund miscati de durerea ta. Primeste toata prietenia si toata afectiunea noastra.
Suntem profund miscati de durerea care te loveste. Primeste toata prietenia si toata afectiunea noastra.
De fiecare data cand ma uit la cer, simt ca te vad.
De fiecare data cand ma uit la cer, parca te vad.
Vreau sa ma alatur tuturor celor care iau parte la durerea ta. Va rog sa acceptati sincerele mele condoleante si sa credeti in sentimentele mele respectuoase.
Vreau sa ma asociez cu toti cei care iau parte la durerea ta. Va rog sa acceptati sincerele mele condoleante si sentimentele mele respectuoase.
Cea mai intunecata noapte are intotdeauna un sfarsit luminos.
Cea mai intunecata noapte are intotdeauna un sfarsit luminos.
Cuvintele nu pot face nimic in privinta asta. Cu toate acestea, credeti in sprijinul nostru iubitor in acest calvar teribil.
Cuvintele nu pot face nimic. Cu toate acestea, se bazeaza pe sprijinul nostru iubitor in aceasta incercare cumplita.
Multe amintiri bune imi revin cand ma gandesc la dragul nostru decedat. Fie ca dragostea familiei si a prietenilor sa va mangaie in aceste zile grele. Cele mai sincere condoleante.
Multe amintiri bune imi revin in minte cand ma gandesc la persoana iubita decedata. Fie ca dragostea familiei si a prietenilor sa va mangaie in aceste zile grele. Sincerele mele condoleante.
Je t’aime si tendrement que jamais tu ne pourras m’oublier.
Te iubesc atat de mult incat nu ma poti uita niciodata. (Francoise de Graffigny)
Plus rien ne sera pareil desormais mais nous serons toujours la a vos cotes. Nos pensees sont pour vous.
Nimic nu va mai fi la fel, dar noi vom fi mereu alaturi de tine. Gandurile noastre sunt cu tine.
Your amour le guidera dans son voyage vers le ciel. Condoleante.
Dragostea ta il va calauzi in calatoria lui spre rai. Condoleante.
Evening pour toujours dans nos cours, nous ne pourrons jamais l’oublier.
Sara per sempre nei nostri cuori, non potremmo mai dimenticarlo.
Sunt profund intristat si cuvintele nu sunt de niciun ajutor pentru a exprima durerea pe care o simt acum. Sincere condoleante.
Sono profondamente rattristato e le parole non bastano per espressore il dolore che provo in questo momento. Sincere simpatie.
Daca ar fi cuvinte de spus pentru a incerca sa te consoleze, le-am spune din adancul inimii noastre pentru a-ti alina durerea.
Se ci fousro parole per cercare di consolarti, le diremo dal profundo del mio cuore per alleviare il tuo dolore.
Nu-mi pot imagina cat de greu este ceea ce treci acum, stiu doar ca sunt aici pentru tine. Imi pare sincer rau pentru pierderea ta.
Nu-mi pot imagina cat de greu treci prin ce treci acum, stiu doar ca ei sunt acolo pentru tine. Imi pare foarte rau pentru pierderea ta.
N’oublie jamais amour que tu as women.
Nu uita niciodata dragostea pe care ai dat-o.
On n’est heureux que par ama.
Suntem fericiti doar prin iubire. (Pierre-Ambroise-Francois Choderlos de Laclos)
C’est avec o grande emotion that we have appris this triste new. Nos pensees sont avec vous.
Cu mare emotie am aflat aceasta veste trista. Gandurile noastre sunt cu tine.